Matthew 13:9
Who hath ears to hear,
let him hear.
Study
Other translations
New International Version
Whoever has ears, let them hear.”
New Living Translation
Anyone with ears to hear should listen and understand.”
Berean Study Bible
English Standard Version
He who has ears, let him hear.
Berean Literal Bible
The [one] having ears, let him hear!”
King James Bible
Who hath ears to hear, let him hear.
New King James Version
He who has ears to hear, let him hear!”
New American Standard Bible
The one who has ears, let him hear.”
NASB 1995
NASB 1977
“He who has ears, let him hear.”
Amplified Bible
He who has ears [to hear], let him hear and heed My words.”
□ ■ □
Who hath ears to hear, let him hear
This is a proverbial expression, implying that it was every man’s duty to pay attention to what was spoken.
It is an epiphonema, or conclusion of a speech, we met with before.
Who hath ears to hear,
The formula had been used, as we have seen before (Matthew 11:15).
It was probably familiar in the schools of the Rabbis, when they were testing the ingenuity or progress of their scholars.
Let him hear
Let him hear in all accounts.
Observe that it is not only a call to understand the parable, but is in itself a summary of the chief lesson of the parable.
Let him hear, not externally only, but internally.
He that has ears given to him, let him make use of them, and seriously consider of, and diligently attend to the use and importance of this parable.
It is a way of speaking used by the Christ, when anything of moment was delivered, and not so easy to be understood, on purpose to quicken the attention of His auditors, and stir up in them a desire of understanding what was said; which effect this had upon his disciples (see Mark 4:10).
Let him hear is an invitation to think of the hidden meaning, or rather a hint that there was such a meaning.
The description of the land in which the sower carried on his operations would present no difficulties to the hearers; the beaten paths, the rocky spots, the thorny patches were all familiar features of their fields, and the fate of the seed in each case was in accordance with common experience.
But why paint the picture?
What is the moral of the story?
That Jesus left them to find out.
Greek
He who ☆ Ὁ (Ho) ☆ Article – Nominative Masculine Singular ☆ The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Has ☆ ἔχων (echōn) ☆ Verb – Present Participle Active – Nominative Masculine Singular ☆ To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh’-o; a primary verb; to hold.
Ears ☆ ὦτα (ōta) ☆ Noun – Accusative Neuter Plural ☆ (a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.
Let him hear ☆ ἀκουέτω (akouetō) ☆ Verb – Present Imperative Active – 3rd Person Singular ☆ To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
□ ■ □
Read more of these messages at: https://devotionals.harryschoemaker.nl
Download your Bible pictures from: http://bijbelplaatjes.nl
Follow me on Twitter: @schoemakerharry
Email: devotionals@harryschoemaker.nl