Matthew 11:27
All things are delivered unto me of my Father:
and no man knoweth the Son, but the Father;
neither knoweth any man the Father, save the Son,
and [he] to whomsoever the Son will reveal [him].
Study
Other translations
New International Version
All things have been committed to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.
New Living Translation
My Father has entrusted everything to me. No one truly knows the Son except the Father, and no one truly knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.
English Standard Version
All things have been handed over to me by my Father, and no one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son chooses to reveal him.
Berean Study Bible
All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him.
Berean Literal Bible
All things have been delivered to Me by My Father. And no one knows the Son, except the Father; nor does anyone know the Father, except the Son, and to whom the Son might choose to reveal [Him].
New King James Version
All things have been delivered to Me by My Father, and no one knows the Son except the Father. Nor does anyone know the Father except the Son, and the one to whom the Son wills to reveal [Him].
New American Standard Bible
All things have been handed over to Me by My Father; and no one knows the Son except the Father; nor does anyone know the Father except the Son, and anyone to whom the Son determines to reveal [Him].
□ ■ □
All things are delivered unto me
Here our Lord seems to address, not so much his disciples, as those of the people that stood near him, with a reference to what he had last spoken.
As if he had said, Do not be led, by the example of your great and learned men, to slight and despise me; for mean and humble as my circumstances now appear, all things relating to the salvation of mankind are delivered into my hands, even all authority, power, and judgment.
All things are delivered.
Literally, were delivered, as looking back on the moment of the gift.
The same doctrine is clearly taught often in the New Testament. (See John 3:35; 6:46; 10:15; Colossians 1:16-17).
It means that Christ has control over all things for the good of His church; that the government of the universe is committed to Him “as Mediator,” that He may redeem his people and guide them to glory (Ephesians 1:20-22).
All things
The “all things,” though not limited by the context, are shown by it to refer specially to the mysteries of the kingdom implied in the word “reveal.”
The wider meaning of the words appears more clearly in Matthew 28:18, and in both passages we may trace a formal denial of the claim of the Tempter resting on the assertion that the power and glory of the world had been committed to him (Luke 4:6).
Πάντα (Panta)
Adjective – Nominative Neuter Plural
All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Have been entrusted
παρεδόθη (paredothē)
Verb – Aorist Indicative Passive – 3rd Person Singular
From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
To Me
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun – Dative 1st Person Singular
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
By
ὑπὸ (hypo)
Preposition
A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).
My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun – Genitive 1st Person Singular
I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Father
Πατρός (Patros)
Noun – Genitive Masculine Singular
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a ‘father’.
And no man knoweth the Son, but the Father
No one knoweth the mystery of his person, his character, and dignity; no one knoweth what he has done, and what he is yet to do, for the salvation of the world; save the Father that sent him.
These words evidently declare that there is something inexplicably mysterious in the nature and person of Christ; which indeed appears in the most convincing manner, from the account elsewhere given of his Deity in Scripture.
No man knoweth the Son
That is, such is the nature of the Son of God, such the mystery of the union between the divine and human nature, such his exalted character as “divine,” that no mortal can fully comprehend Jesus.
None but God fully knows him.
If He had been only a mere man, this language surely would not have been used of Him.
No one
οὐδεὶς (oudeis)
Adjective – Nominative Masculine Singular
No one, none, nothing.
Knows
ἐπιγινώσκει (epiginōskei)
Verb – Present Indicative Active – 3rd Person Singular
From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
The
τὸν (ton)
Article – Accusative Masculine Singular
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Son
Υἱὸν (Huion)
Noun – Accusative Masculine Singular
A son, descendent. Apparently a primary word; a ‘son’, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Except
εἰ (ei)
Conjunction
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
The
ὁ (ho)
Article – Nominative Masculine Singular
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Father
Πατήρ (Patēr)
Noun – Nominative Masculine Singular
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a ‘father’.
and
οὐδὲ (oude)
Conjunction
Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.
Neither knoweth any man the Father, save the Son
Neither can any one savingly know God the Father, but the Son, by whom alone He is fully comprehended
▪︎ in His nature and attributes,
▪︎ His counsels and dispensations,
▪︎ His works and ways;
Neither knoweth any man the Father.
The Greek implies full and complete knowledge, and in that sense it was true that no one knew the Son as such in all the ineffable mystery of His being and His work but the Father; that no one fully entered into the Fatherhood of God but He whose relation to Him had been from eternity one of Sonship.
To those only who knew God in Christ was the Fatherhood of which Jews and Gentiles had had partial glimpses revealed in all its completeness.
In the original this is, neither knoweth “anyone” the Father except the Son.
That is, no man or angel clearly and fully comprehends the character of the infinite God; none but the Son – the Lord Jesus – and He to whom He makes Him known, have any just apprehensions of his being and perfections.
No one
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun – Nominative Masculine Singular
Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
Knows
ἐπιγινώσκει (epiginōskei)
Verb – Present Indicative Active – 3rd Person Singular
From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.
The
τὸν (ton)
Article – Accusative Masculine Singular
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Father
Πατέρα (Patera)
Noun – Accusative Masculine Singular
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a ‘father’.
Except
εἰ (ei)
Conjunction
If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
The
ὁ (ho)
Article – Nominative Masculine Singular
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Son
Υἱὸς (Huios)
Noun – Nominative Masculine Singular
A son, descendent. Apparently a primary word; a ‘son’, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
And
καὶ (kai)
Conjunction
And, even, also, namely.
To whomsoever the Son will reveal him.
The Greek gives more than the mere future – is willing to reveal.
and he to whomsoever the Son will reveal him, or make him savingly known by the gospel, and the illumination of the Spirit.
Thus John, The Son of God hath given us an understanding to know, the true one; and we are in the true one in, or through, his Son Jesus Christ.
The worship, therefore, of the Jews, who reject Christ, and consequently do not receive the knowledge of the living and true God through him, of modern Deists, and of all unbelievers, is in fact rendered to an imaginary deity; the God and Father of our Lord Jesus Christ being to them an unknown God.
Those to whom He makes Him known, just have some apprehensions of His being and perfections.
Those to whom
ᾧ (hō)
Personal / Relative Pronoun – Dative Masculine Singular
Who, which, what, that.
The
ὁ (ho)
Article – Nominative Masculine Singular
The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Son
Υἱὸς (Huios)
Noun – Nominative Masculine Singular
A son, descendent. Apparently a primary word; a ‘son’, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
Chooses
βούληται (boulētai)
Verb – Present Subjunctive Middle or Passive – 3rd Person Singular
To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to ‘will, ‘ i.e. be willing.
To reveal [Him]
The Greek gives more than the mere future – is willing to reveal.
ἀποκαλύψαι (apokalypsai)
Verb – Aorist Infinitive Active
To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose
Read more of these messages at: https://devotionals.harryschoemaker.nl
Download your Bible pictures from: http://bijbelplaatjes.nl
Follow me on Twitter: @schoemakerharry
Email: devotionals@harryschoemaker.nl