Question:
What is singing in the Holy Ghost?
Answer:
1 Corinthians 14:15
What is the outcome then?
I will pray with the spirit and
I will pray with the mind also;
I will sing with the spirit and
I will sing with the mind also.
Note that this verse doesn’t speak of singing IN the Spirit, but of singing WITH the Spirit. In fact the terminology “singing in the Holy Ghost”, though widely used in Pentecostal churches, is not Biblical. It is the reasoning of people. I’m filled with the Spirit, and I sing, so I sing in the Holy Spirit. The word spirit is translated from the Greek word πνευμα, pneuma (pronounced as: pnyoo’-mah) and is based on the word πνεω, pneo, (pronounced as: pneh’-o) which means to breathe hard, or a breeze, blow. The word shows breathing with some power or strength.
Pneuma points to a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze. We know this word also from English words like pneumonia, pneumatic, etc.
By analogy or figuratively it can point to a spirit, the (human) spirit, the rational soul, by implication a vital principle, a mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, a demon, or (if divine) God, Christ’s spirit, and the Holy Spirit.
In the Bible it is usually translated with ghost, life, spirit(-ual, –ually), or mind.
So, ‘singing with the spirit’, is based on the common way ‘pneuma’ is translated in the Bible, but when we purely look at the word ‘pneuma’ one would easily interpret it as ‘singing with a loud voice’ or ‘singing with energy or strength’
Internet: harryschoemaker.nl
P.S.: Facebook doesn’t allow me anymore to share these Bible messages in groups (except my own). If you don’t want miss out on them, then join my group “The Worldwide Ekklesia” or follow me on Twitter: @schoemakerharry